關於部落格
韓語印尼語俱樂部
  • 35971

    累積人氣

  • 11

    今日人氣

    1

    追蹤人氣

印尼語基本句型

        一個語言的特質經由與其他語言的對比即能突顯出來,印尼語的語法規則和漢語、韓語及西洋語言相較起來,句子結構上和漢語、英語類似,而附加的副詞性補述方面更類似英語。
        印尼語在句的結構規則(句法)和詞彙的組成方式(構詞)來看,有以下數點特質。

一、句結構特質
        印尼語的詞序是[主語-謂語-賓語]或[主詞-動詞-受詞]或[主語-敘述語-目的語]或[subject- verb- object],是類似於漢語、英語的結構。印尼語的句架構為:

主語-謂語(名詞)
Saya orang Indonesia.
詞序:我-人-印尼
意義:我是印尼人。

主語-謂語(形容詞)
Hari ini panas.
詞序:日子-這-熱 
意義:今天熱。

主語-謂語(不及物動詞)
Saya bangun.
詞序:我-醒
意義:我起床。

主語-謂語(及物動詞)-賓語
Saya minum kopi.
詞序:我-喝-咖啡 
意義:我喝咖啡。

由以上的基本句子結構看,印尼語的詞序和漢語、英語是一樣的,而動詞、形容詞的詞形沒有變化則和漢語一樣。
       在簡單句的各成分上加形容詞和副詞等修飾詞,可以讓句子的意義更加精確,但結構上仍是簡單句。
        要組成更複雜的句子時,有類似英文的 which, who 的 yang ,如
Siapa yang mencari dia?
詞序:誰-那個-找-他
意義:是誰找他?


二、修飾詞後置特質
    印尼語的所有格是以後置的方式為之,如 Nama saya 「我的名字」是「名字+我」,修飾用的形容詞也是後置的,如 kopi panas 「熱咖啡」是「咖啡+熱的」等方式表示。又如


musim 季節
musim semi        季+芽,春季
musim bunga      季+花,春季
musim panas      季+熱,夏季
musim kering      季+乾,乾季
musim kemarau 季+乾,乾季
musim hujan       季+雨,雨季
musim gugur       季+葉落,秋季
musim dingin      季+冷,冬季
musim salju        季+雪,冬季


三、詞彙衍生法特質
    印尼語的詞彙是以根字(root word)為基本形態,在前、後、前後加上接辭,以形成名詞、動詞等,如 satu 意義為一,bersatu 意義為使之為一,亦即聯合之意。
    各類接頭、接尾、接頭尾辭可以將根字轉換成名詞、主動詞、被動詞等,如

tulis           寫
penulis     作家
tulisan       筆跡、書法、文章、作品
menulis    書寫、寫作
bertulis      寫有文字的


四、動詞無時制變化
    印尼語和漢語一樣,敘述時間概念時,以 hari ini (今天)、kemarin (昨天)、minggu depan (下週)等的時間指示詞,如英文的 today, yesterday, next week 表示之,或加些sedang (正在)、sudah (已經)、belum (尚未)、akan (將要)、tidak mau (不想)等的時相和情態詞,如英文的 done, in the process of, will。

五、無性或格標誌
    西洋語言中一個名詞、動詞有性的區別,而印尼語和漢語一樣名詞和動詞沒有依據性別做任何的字形變化,並且也不像韓、日、蒙、滿語言在名詞後面附加格助詞。

六、簡單的複數
    印尼語和漢語一樣不在詞彙內部顯示複數標誌,印尼語表示名詞是多數時將該名詞重複一次(orang-orang人人,anak-anak孩子們)或附加數量指示詞(banyak orang 許多人,beberapa orang 一些人)即可。

七、無聲調
    漢語、越語、泰語的個別詞彙都是藉聲調來辨義,印尼語則無聲調辨義的現象,大部分重音放在第一個音節,但不如此印尼人仍能聽懂。





 

相簿設定
標籤設定
相簿狀態